ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 紀要
  2. 九州女子大学紀要
  3. 60巻1号

唱歌教育における日本民謡へのまなざしの変化 ―『尋常小学唱歌』の編纂まで―

https://kyujyo.repo.nii.ac.jp/records/2000018
https://kyujyo.repo.nii.ac.jp/records/2000018
e205f361-2491-45ee-b186-fa247303675a
名前 / ファイル ライセンス アクション
kiyo60-1-5.pdf kiyo60-1-5.pdf (1.5 MB)
license.icon
Item type 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1)
公開日 2024-05-22
タイトル
タイトル 唱歌教育における日本民謡へのまなざしの変化 ―『尋常小学唱歌』の編纂まで―
言語 ja
タイトル
タイトル Changing Attitudes to Japanese Folk Songs in Shoka Education:Until the compilation of the Jinjo-Shogaku-Shoka
言語 en
言語
言語 jpn
キーワード
言語 ja
主題Scheme Other
主題 日本民謡
キーワード
言語 ja
主題Scheme Other
主題 尋常小学唱歌
キーワード
言語 ja
主題Scheme Other
主題 俚謡集
キーワード
言語 en
主題Scheme Other
主題 Japanese Folk Songs
キーワード
言語 en
主題Scheme Other
主題 Jinjo-Shogaku-Shoka
キーワード
言語 en
主題Scheme Other
主題 Riyo-syu
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
資源タイプ departmental bulletin paper
著者 城佳世

× 城佳世

ja 城佳世

ja-Kana ジョウカヨ

Search repository
著者(英)
姓名 Kayo JO
言語 en
抄録
内容記述タイプ Abstract
内容記述 「明治期の日本の唱歌教育において,わらべうたや民謡は排除されてきた」とする考え方は定説である。
一方で1911(明治44)年から順次出版された『尋常小学唱歌』には民謡をもとにした文部省唱歌が掲載さ
れている。本研究の目的は,音楽教育関係者のわらべうたや日本民謡に対するまなざしが,なぜ変化したの
かそのきっかけを論じることである。明らかになったのは次の三点である。ひとつは,1880(明治13)年
の時点において,文部省関係者はドイツの翻訳書を通して,民謡を学校教育であつかうことの適性を認知し
ていたことである。二つは,文部省文芸委員会が出版した『俚謡集』において,尋常小学校の教員が日本民
謡の歌詞,及び旋律の収集をおこなっていたことである。三つは,『俚謡集』『尋常小学読本』『尋常読本唱歌』
『尋常小学唱歌』の編纂に上田萬年,芳賀矢一らが共通してかかわっていたことである。
言語 ja
抄録
内容記述タイプ Abstract
内容記述 It is a common belief that‘ Warabeuta and folksongs were excluded from shoka education in Japan during
the Meiji period’. On the other hand, Songs based on folk songs are included in the“Jinjo-Shogaku-Shoka”.
The purpose of this study is to discuss the reasons for the change in the gaze of those involved in music
education towards warabeuta and Japanese folk songs. The following three points became clear. First, as early
as 1880, Ministry of Education officials recognised the suitability of folk songs for school education. Secondly,
the teachers of elementary schools were collecting lyrics and melodies of Japanese folk songs. Three,
Kazutoshi Ueda, Yaichi Haga and others were commonly involved in the compilation of“ Riyo-shu”,“ Jinjo-
Shogaku-Tokuhon”, “Jinjo-Tokuhon-Shoka”,“Jinjo-Shogaku-Shoka”.
言語 en
書誌情報 ja : 九州女子大学紀要
en : Bulletin of Kyushu Women's University

巻 60, 号 1, p. 47-57, 発行日 2023-09-30
出版者
出版者 九州女子大学
言語 ja
ISSN
収録物識別子タイプ PISSN
収録物識別子 1884-0159
書誌レコードID
収録物識別子タイプ NCID
収録物識別子 AA12452639
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2024-05-22 05:06:57.910174
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3